נועה קמפר וחן כהן
בכולנו רוחש געגוע לשירי הערש של פעם. שיר הערש עוטף בחום ומרגיע, אך מוסווית בו גם מציאות אפלה. צרות העולם מוחדרות למרחב האינטימי שבין ההורה לילדו, רגע לפני השינה. אם חשבתם שרק באגדות מסתתרות מכשפות, כדאי שתקשיבו למילות שירי הערש עליהם גדלתם. שירי הערש נראים תמימים ,ולרוב הם מלווים במלודיה מרגיעה ונעימה לאוזן. אך אם תתעלמו מהמנגינה המתוקה, יתגלה בפניכם טקסט שאולי יטריד את מנוחתכם.
אחד השירים שמצאנו מטריד במיוחד הוא "שיר ערש", שפרסם יהודה עמיחי בשנת 1983
"תן לילד שיר ערש, שיר לו שיישן:
אבא הלך לעבודה, אבא הלך למלחמה,
הזאב מיילל, האויב בשער, אבל תישן,
הבית מתמוטט, עולם עולה באש,
אבל תישן, אבל תישן."
השיר פותח בטון תמים ומרגיע, אך כבר בשורה השנייה מתגלה מציאות מאיימת. כיצד יכול הילד
לשקוע בתרדמה שלווה כאשר אביו במלחמה, הזאב מיילל, האויב בשער, הבית מתמוטט והעולם
עולה באש? זה שיר ערש או סיכום חדשות היום? הבית מסתיים במשפט" אבל תישן, אבל תישן ."
ספק אם תהיה זו שינה עם חלומות מתוקים. האם הייתם מרדימים עם השיר הזה את ילדיכם?
השיר נכתב אחרי מלחמת לבנון הראשונה (1982) . יתכן כי הנושאים שעולים בו הטרידו את האימהות באותה תקופה ועל זה הן שרו. האם פרקה את הדאגות שלעל ליבה והתינוק נהנה.
שיר ערש אחר המעלה תהיות לגבי מהות הז׳אנר, נכתב על ידי נעמי שמר ונקרא "שיר ערש למקרים מיוחדים"(1972). זהו שיר שאם שרה לבתה, אולם אין לדעת כמה אימהות הרדימו את בנותיהן עם שיר זה.
"במהרה אותך נשים
בבן שמן או בהדסים
שמה ילמדו אותך חשבון והנדסה
ושאסור לעשות כמו שאבא'לה עשה"
בשורה הראשונה האם מנסה להרדים את בתה באמצעות צלילי "נומי, נומי" מרגיעים. אך כמו בשירו של עמיחי, בהמשך הקריאה מתגלה כוונה מורכבת יותר. האם משלחת את בתה לפנימייה ומציגה את אביה באור שלילי. האם היא מנסה לתווך את המציאות האכזרית לילדה, או לזעזע אותה? זהו שיר פארודי על הורים גרושים. התדהמה ממילות השיר, שכותרתו מעוררת ציפייה באשר לתפקידו כשיר ערש מסורתי, מתחלפת בחצי חיוך כשקורא תופס שמדובר בפארודיה.
התכנים בשירי הערש שהבאנו עומדים בניגוד לסיטואציה האינטימית, השלווה של ההשכבה .
הציפייה שמעוררים שירי הערש אינה מתממשת בשירים שהבאנו. אדרבא ,אלה מפריכים את מה
שחשבנו על שירי ערש ומרסקים את מעמד ההרדמה. במקום שירי ערש מתגלים כאן שירי ארס.
אנחנו זוכרים ומתחברים למנגינות שמשקיטות את המילים הקשות. אך המילים חשובות לא פחות.
אז בפעם הבאה שאתם שומעים שיר ערש, אל תלכו כשבויים אחר המלודיה, אלא בדקו את המילים.